Η Τζένη Μαστοράκη υπήρξε μια σπουδαία φωνή του μοντερνισμού, αλλά και μια διακριτική παρουσία στον κόσμο των ελληνικών γραμμάτων.
Κατατασσόταν στην ποιητική «Γενιά του ’70», γενιά που ενηλικιώθηκε μέσα στη χούντα σε συνθήκες καταπίεσης αλλά και ήρθε αντιμέτωπη με το βαρύ ιστορικό φορτίο της προηγούμενης γενιάς. Στο έργο της Τζένης Μαστοράκη καταγράφεται έντονα η ριζικά αναθεωρητική και νεωτερική διάθεση να δούμε τον κόσμο από την αρχή, δίχως ηθικολογία και προκατασκευασμένες νόρμες.
Πρωτοεμφανίστηκε στις αρχές της δεκαετίας του ’70, πρώτα στην «Αντι-ανθολογία» του Δημήτρη Ιατρόπουλου προκαλώντας το ενδιαφέρον του Γιάννη Ρίτσου και της Νανάς Καλλιανέση. Στον Κέδρο θα κυκλοφορήσει η πρώτη της ποιητική συλλογή «Διόδια» και θα ακολουθήσουν άλλες τρεις, με τελευταία το «Με ένα στεφάνι φως», ποιητική αναμέτρηση με το έργο του Δ. Σολωμού. Αντιστρόφως ανάλογη της έκτασης του ποιητικού της έργου υπήρξε η επιρροή της στη σύγχρονη ελληνική ποίηση.
Παράλληλα, η Τζένη Μαστοράκη υπήρξε επίμονη και εκλεκτική μεταφράστρια. Πιο γνωστή είναι ίσως η μετάφρασή της του αριστουργήματος του Τζ. Ντ. Σάλιντζερ «Ο φύλακας στη σίκαλη», που κυκλοφόρησε το 1978 και η ποιήτρια την αναθεώρησε το 2014 αλλάζοντας, με μια τολμηρή χειρονομία, τον τίτλο της σε «Στη σίκαλη, στα στάχια, ο πιάστης». Στην πολύτιμη μεταφραστική παρακαταθήκη που μας αφήνει η Τζένη Μαστοράκη περιλαμβάνονται έργα των Κλάιστ, Χόφμαν, Μαρξ, Μακιαβέλι, Λόρκα, Κάρσον Μακ Κάλερς και Σάρα Κέιν. Ενα corpus που αναδεικνύει την αφοσίωση και τη φροντίδα της για τη γλώσσα, το ποιητικό αισθητήριο και την ακρίβεια στην έκφραση, που διανοίγει τα όρια της γλώσσας μας και εμπλουτίζει τη λογοτεχνία μας, ενώ προσφέρεται με διακριτικότητα και γενναιοδωρία στο αναγνωστικό κοινό.
Για το μεταφραστικό της έργο, το 1989 το Πανεπιστήμιο Κολούμπια της απένειμε το βραβείο Thornton Niven Wilder. Το 2020 έλαβε το Μεγάλο Κρατικό Βραβείο Λογοτεχνίας και η Επιτροπή σημείωσε: «Με εφαλτήριο την αντήχηση των ρομαντικών επιτευγμάτων, το κληροδότημα των μεταπολεμικών γενιών, το στίγμα της μεταπολίτευσης, η ποιήτρια και μεταφράστρια Τζένη Μαστοράκη κατόρθωσε εντέλει να αποτυπώσει την εσωτερική και περίπλοκη περιπέτεια του ανθρώπου μέσα στο χρόνο».
Εκφράζουμε τα βαθιά μας συλλυπητήρια στην οικογένειά της.